НАШ ГЕРОЙ ВЕЛИКОЙ ВОЙНЫ 1941-1945 г.г.
Беликова Елизавета Арсентьевна (годы жизни 1921 - 2018 г.г.)работала синоптиком в Сочинском гидрометбюро с 1972 по 1977, затем, после выхода на пенсию, работала гидрометнаблюдателем на гидропосту Мамедова Щель. В 2015 году по нашей просьбе она написала рассказ-воспоминания о службе во время войны.
9 мая 2018 г.
Рассказ Беликовой (Серединой) Елизаветы Арсентьевны
о службе во время Великой Отечественной войны.
«К началу Великой Отечественной войны 1941 г. я закончила 2 курса Московского гидрометинститута (МГМИ) и была призвана в ряды Красной Армии и зачислена слушателем 3-го курса Высшего Военного Гидрометинститута (ВВГМИ), который после необходимой реорганизации был приравнен к статусу военной академии.
Весной 1944 года, после окончания обучения полного курса и сдачи государственных экзаменов, группа выпускников была направлена в распоряжение командования ПВО Северо-Западного фронта в районе ст. Бологое. В это время в тылу фронта шло очень активное переформирование и пополнение летного, так же и технического состава, выпускниками соответствующих училищ.
Мы были зачислены в метеослужбу штаба 124 авиадивизии ПВО Северо-Западного фронта. Все это время шла очень быстрая передислокация всех частей и служб фронта к западу и мы были на колесах автомобилей при выборе места для расположения полевого грунтового аэродрома. К осени 1944 г. мы располагались в районе Пскова (дер. Логозовичи) за фронтом, который проходил от Новгорода через Прибалтийские государства, в Резекне (Латвия) стоял штаб дивизии и приблизился к Кёнигсбергу, мощному оборонному укреплению – крепости Восточной Пруссии, которая сдерживала продвижение наших войск.
До того времени я была назначена начальником АМС (авиаметеорологической станции) 146 Батальона аэродромного обслуживания (БАО) по обеспечению работы истребительного летного полка в Логозовичах и в комендатуре под Новгородом. АМС была полностью укомплектована личным составом, прибыл еще один офицер инженер-метеоролог), старшина, шесть бойцов – радистов очень высокой квалификации – «слухачи», а также материальной частью – радиоаппаратура на аккумуляторном электропитании и батарее, и весь комплект походной наблюдательной станции.
Работа в полевых условиях, специфически засекреченная метеоинформация, весь запад был обрезан линией фронта и оттуда никаких сведений о погоде не поступало, если не считать случайных свидетельств от летного состава о расположении облачных систем в местах их барражирования.
Если уточнять объем работы АМС, я сейчас уже многое не помню, но, кажется, одну или две приземные карты европейской части страны, а кольцевые, кажется, каждые 3 часа. Разумеется, только наноска, анализ наш собственный. Текст сводок был покрыт секретным кодом, который часто менялся. Была штормовая служба. Наблюдения проводились круглосуточно визуально и по приборам, имеющимся в наличии, фиксировались в дневнике погоды и по телефону передавались в необходимые адреса.
Можно представить, насколько трудна была задача – быть в постоянной готовности круглосуточно докладывать погоду и ее прогноз в районе взлетно-посадочной полосы, а также охраняемых объектов командованию и руководителю полетов.
А также входило в обязанности проведение учебы с летным составом, знакомство его с местными особенностями формирования погоды в данном районе взлета и посадки, а также объектов, охраняемых ПВО. Батальон аэродромного обслуживания проводил большую и многотрудную работу по созданию и обслуживанию взлетно-посадочной полосы как днем, так и в темное время суток, как в распутицу, так и покрытую снегом. БАО включал в себя так же многочисленные службы, начиная от медицинской части, пожарников, блоков питания, мобильного автохозяйства, ремонтников, складов вооружения, вещевых складов, банно-прачечного хозяйства, связи и прочих служб по обеспечению боевой готовности полка истребителей ПВО, в чем принимала активное участие и метеослужба.
При этом необходимо отметить, что личный состав БАО состоял, в основном, из женщин призывного возраста и они, не смотря на тяжелый труд, успешно с ним справлялись».
На фотографии справа - начальник АМС 146-го БАО Беликова (Середина) Елизавета Арсентьевна, слева - инженер-метеоролог метеослужбы при штабе 124-ой авиадивизии Подчуфирова Зоя.